ഫാദർ സക്കറിയാസ് പാറയ്ക്കൽ എന്ന ക്രൈസ്തവപുരോഹീതൻ്റെ പൗരോഹിത്യജീവിതത്തിൻ്റെ അമ്പതാം വാർഷികത്തോട് അനുബന്ധിച്ച് പുറത്തിറക്കിയ സ്മരണോപഹാരം എന്ന സുവനീറിൻ്റെ സ്കാനാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്.
1958ൽ പി. സുബ്രഹ്മണ്യം സംവിധാനം ചെയ്ത് പുറത്തിറങ്ങിയ മറിയക്കുട്ടി എന്ന സിനിമ റിലീസ് ചെയ്തതിനു ഒപ്പം ഇറങ്ങിയ സിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ കോപ്പി ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്.
നമ്മുടെ പഴയസിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൻ്റെ ഭാഗമായാണ് ഈ പാട്ടുപുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമീകവിവരത്തിന് ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
1958 – മറിയക്കുട്ടി (സിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകം)
ഈ സിനിമയെ പറ്റിയുള്ള കൂടുതൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് താഴെയുള്ള ലിങ്ക് സന്ദർശിക്കുക.
ഹംഗറിയിലെ എലിസബത്ത് എന്ന പേരിൽ അറിയപ്പെടുന്ന വിശുദ്ധയുടെ ജീവചരിത്രം പ്രതിപാദിക്കുന്ന വനിതാദർശം അഥവാ പുണ്യവതിയായ എലിസബത്തു് (ഒരു ജീവചരിത്രം) എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ സ്കാനാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്. കൊച്ചീരൂപതയിലെ ഒൻപത് നവവൈദീകർ ആണ് ഇതിൻ്റെ പരിഭാഷ നിർവഹിച്ചിരിക്കുന്നത്. (പരിഭാഷ നിർവഹിച്ച ഈ വൈദികരുടെ പേരുവിവരം പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയിൽ ലഭ്യമാണ്). ഹംഗറിയിലെ എലിസബത്ത് എന്ന വിശുദ്ധയെകുറിച്ചുള്ള പ്രാഥമിക വിവരത്തിന് ഈ വിക്കിപീഡിയ ലേഖനം നോക്കുക.
1936 – വനിതാദർശം അഥവാ പുണ്യവതിയായ എലിസബത്തു് (ഒരു ജീവചരിത്രം)
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
പേര്: വനിതാദർശം അഥവാ പുണ്യവതിയായ എലിസബത്തു് (ഒരു ജീവചരിത്രം)
രചന/പരിഭാഷ: മൈക്കൾ കൊൺസീസാം, പോൾ ലന്തപ്പറമ്പിൽ, ജോൺ പെരയിരാ, അഗസ്റ്റിൻ മണക്കാട്ട്, ജെയിംസ് കണ്ടനാട്ട്, ജോസഫ് പെരയിരാ, ജെ. റെയിനോൾഡ് പുരയ്ക്കൽ, ലൂയിസ് സിക്കേരാ, ജോസഫ് തോട്ടുകടവിൽ
ആബെ സോദ്രേ എന്ന ഫ്രഞ്ച് വൈദികൻ്റെ ഫ്രഞ്ച് ഭാഷയിലുള്ള മൂലഗ്രന്ഥത്തെ ആസ്പദമാക്കി ഇംഗ്ലീഷിൽ ഇറങ്ങിയ The way that leads to God എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ മലയാളപരിഭാഷയായ സ്വർല്ലോകസോപാനം എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ സ്കാനാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്. ഇത് ഒരു ക്രൈസ്തവദൈവശാസ്ത്ര ഗ്രന്ഥമാണ്. മംഗലപ്പുഴ സെമിനാരിയിലെ ഒരു കൂട്ടം നവവൈദീകർ ആണ് ഇതിൻ്റെ പരിഭാഷ നിർവഹിച്ചിരിക്കുന്നത്.
യുയോമയ സഭയുടെ സ്ഥാപകനായ വിദ്വാൻ കുട്ടിയച്ചൻ്റെ കത്തുകളും മറ്റും ഉൾപ്പെടുന്ന നിത്യാക്ഷരങ്ങൾ എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്. ഈ പുസ്തകം നിത്യാക്ഷരങ്ങൾ പൂർവഭാഗം നിത്യാക്ഷരങ്ങൾ പൂർവോത്തരഭാഗങ്ങൾ എന്നീ രണ്ടു പതിപ്പുകൾ ഉൾപ്പെടുന്നതാണ്. ഇതിൽ നിത്യാക്ഷരങ്ങൾ പൂർവഭാഗം 1900ത്തിലും നിത്യാക്ഷരങ്ങൾ പൂർവോത്തരഭാഗങ്ങൾ 1901ലും ആണ് അച്ചടിച്ചിരിക്കുന്നത്. എന്നാൽ രണ്ട് പുസ്തകങ്ങളുടെയും സംഗതിവിവരം 1901ലേതിൽ മാത്രമാണ് കാണുന്നത്. അതിനാൽ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത പുസ്തകങ്ങൾ അച്ചടിച്ചിരിക്കാം എങ്കിലും രണ്ടും കൂടെ ചേർത്ത് ഒറ്റപതിപ്പായി ആവും ഇറക്കിയിരിക്കുക എന്ന് ഊഹിക്കുന്നു.
യുയോമയ സഭാംഗമായ മാത്യു ബോധകർ ആണ് ഈ പുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസേഷനായി ലഭ്യമാക്കിയത്.
യുയോമയ സഭയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പലപുസ്തകങ്ങളും ഇതിനു മുൻപും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. ഒരു ഉദാഹരണം ഇവിടെ.
1980കളിൽ ട്യൂബിങ്ങനിലെ ഗുണ്ടർട്ട് ശേഖരം കണ്ടെത്തിയതിനു ശേഷം ആ ശേഖരത്തിലെ നിരവധി പ്രമുഖകൃതികൾ 1990കളിൽ ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ നേതൃത്വത്തിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. ഈ പ്രസിദ്ധീകരണത്തിലൂടെയാണ് പലപ്രമുഖ പ്രാചീനകൃതികളും ആദ്യമായി അച്ചടിക്കപ്പെട്ടത്. 1990കളിൽ ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ നേതൃത്വത്തിൽ നടന്ന പ്രസിദ്ധീകരണത്തിലൂടെ പുറത്ത് വന്ന ഗുണ്ടർട്ട് ശേഖരത്തിലെ 9 പുസ്തകങ്ങളുടെ ഡിജിറ്റൽ കോപ്പിയാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ റിലീസ് ചെയ്യുന്നത്. ഈ പുസ്തകങ്ങൾ എല്ലാം മുൻപ് ഗുണ്ടർട്ട് ലെഗസി പദ്ധതിയിലൂടെ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് പുറത്ത് വന്നതാണ്. (പുസ്തകങ്ങൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാതെ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഇപ്പോൾ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ട്)
1965ൽ പി. എ. തോമസും ശശികുമാറും ചേർന്ന് സംവിധാനം ചെയ്ത് പുറത്തിറക്കിയ പോർട്ടർ കുഞ്ഞാലി എന്ന സിനിമ റിലീസ് ചെയ്തതിനു ഒപ്പം ഇറങ്ങിയ സിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ കോപ്പി ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്.
നമ്മുടെ പഴയസിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൻ്റെ ഭാഗമായാണ് ഈ പാട്ടുപുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമീകവിവരത്തിന് ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
1965 – പോർട്ടർ കുഞ്ഞാലി (സിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകം)
ഈ സിനിമയെ പറ്റിയുള്ള കൂടുതൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് താഴെയുള്ള ലിങ്ക് സന്ദർശിക്കുക.
ഫ്രഞ്ച് നാടകനടിയായിരുന്ന ഈവ് ലവല്ലിയറുടെ (Ève Lavallière) ജീവചരിത്രം പ്രതിപാദിക്കുന്ന ഒരു നവീന മഗ്ദലേന എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ റിലിസ് ചെയ്യുന്നത്.
ഈവ് ലവല്ലിയർ പിൽക്കാലത്ത് നാടകനടനം ഉപേക്ഷിക്കുകയും അദ്ധ്യാത്മികജീവിതം തിരഞ്ഞെടുക്കുകയും ചെയ്തു. അവരുടെ ആ രൂപാന്തരത്തെ ബൈബിളിലെ മഗ്ദലേന മറിയത്തോടു താരതമ്യം ചെയ്ത് അവരെ നവീന മഗ്ദലേന എന്നു വിളിച്ചു എന്ന് ഈ വിഷയയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ലേഖനങ്ങൾ കാണിക്കുന്നു. മഞ്ഞുമ്മൽ ചെറുപുഷ്പമുദ്രണാലയത്തിൽ അച്ചടിച്ച ഈ പുസ്തകത്തിൻ്റെ രചയിതാവ് ആരെന്ന് കൊടുത്തിട്ടില്ല. ഒരു പക്ഷെ പ്രസാധകനായ പൊൻസിയാനൂസ് TOCD തന്നെയായിരിക്കാം രചനയും നിർവ്വഹിച്ചത്.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
( പലരും ആവശ്യപ്പെട്ടിരുന്ന പോലെ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം കൂടി ഈ സ്കാനിൽ ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. നിലവിൽ ഒരു ബേസിക്ക് ഓൺലൈൻ റീഡർ ആണ്. മുൻപോട്ട് പോകുമ്പോൾ ഈ സംഗതി കുറച്ച് കൂടെ മെച്ചപ്പെടുത്താം)
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
1966ൽ പി. പുല്ലയ്യായുടെ സംവിധാനത്തിൽ പുറത്തിറങ്ങിയ തായെ ഉനക്കാകെ എന്ന തമിഴ് സിനിമ റിലീസ് ചെയ്തതിനു ഒപ്പം കേരളത്തിൽ സിനീമയിലെ തമിഴ് പാട്ടുകൾ മലയാളലിപിയിൽ ആക്കിയതും ഒപ്പം സിനീമയുടെ കഥാസാരവും ചേർത്ത് പ്രസിദ്ധീകരിച്ച സിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്.
നമ്മുടെ പഴയസിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൻ്റെ ഭാഗമായാണ് ഈ പാട്ടുപുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമീകവിവരത്തിന് ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
തായെ ഉനക്കാകെ
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.പേര്: ആദ്യകിരണങ്ങൾ (സിനിമാ പാട്ടുപുസ്തകം)
ആർ. നാരായണപണിക്കർ ചീഫ് എഡിറ്റർ ആയി തിരുവനന്തപുരത്ത് നിന്ന് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിരുന്ന കലാനിധി മാസികയുടെ 1948 നവംബർ, 1948 ഡിസംബർ, 1949 ജനുവരി, 1949 ഫെബ്രുവരി മാസങ്ങളിൽ ഇറങ്ങിയ നാലുലക്കങ്ങളുടെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാനുകളാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ റിലീസ് ചെയ്യുന്നത്.
മണ്ണാർക്കാട്ടെ കെ.ജെ.ടി.എം. സഹൃദയ ലൈബ്രറിയിലെ പഴയകാല രേഖകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതിയുടെ ഭാഗമായാണ് ഈ മാസിക ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് പങ്കു വെക്കുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമിക വിവരത്തിനു ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
കലാനിധി മാസിക
കടപ്പാട്
മണ്ണാർക്കാട്ടെ കെ.ജെ.ടി.എം. സഹൃദയ ലൈബ്രറിയിലെ പഴയ കാല രേഖകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യാനുള്ള പദ്ധതിക്ക് അനുമതി നൽകിയ നിര്വാഹക സമിതി അംഗങ്ങൾക്കും, പദ്ധതി പ്രാവർത്തികമാക്കാൻ സഹകരിക്കുന്ന മറ്റുള്ളവർക്കും നന്ദി.
ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികൾ
ലക്കങ്ങളുടെ തനിമനിലനിർത്താൻ ഓരോ ലക്കവും വ്യത്യസ്തമായി തന്നെ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. ഓരോലക്കത്തിലേക്കുമുള്ള കണ്ണി താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.