യൂറോപ്യൻ ചരിത്രത്തിലെ ഏറ്റവും പ്രശസ്തയായ പോരാളി വനിതയും കത്തോലിക്കസഭയിലെ ഒരു വിശുദ്ധയുമായ ജോൻ ഓഫ് ആർക്കിനെ പറ്റി 1929ൽ ഇറങ്ങിയ ജൊവാൻ ഓഫ് ആർക്കു് അഥവാ ഫ്രാൻസിനെ രക്ഷിച്ച ധീരയുവതി എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ കോപ്പി ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്. എൽ.സി. ഐസക്ക് ആണ് ഈ പുസ്തകം രചിച്ചിരിക്കുന്നത്.
കുറച്ചധികം പ്രത്യേകതകളുള്ള ഫ്രണ്ട് മാറ്റർ ആണ് ഈ പുസ്തകത്തിന്. അക്കാലത്തെ മെത്രാൻ മാർ ജെയിംസ് കാളാശ്ശേരി ആണ് പുസ്തകത്തിനു ആശീർവാദ ലേഖനം എഴുതിയിരിക്കുന്നത്. അവതാരിക എഴുതിയിരിക്കുന്നത് മലയാളസാഹിത്യവും ക്രിസ്ത്യാനികളും എന്ന പ്രശസ്തപുസ്തകം രചിച്ച പി.ജെ. തോമസ് ആണ് ശ്രീ. കെ.എം. പണിക്കർ മുഖവുര എഴുതിയിരിക്കുന്നു. ഇതിനൊക്കെ പുറമെ ശ്രീമാൻ സി, അന്തപ്പായിയുടെ അഭിപ്രായവും കാണാം.
നസ്രാണി ദീപികയിൽ ഖണ്ഡശ്ശഃ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ലേഖനങ്ങൾക്രോഡീകരിച്ചാണ് ഈ പുസ്തകം പ്രസിദ്ധീകരിച്ചതെന്ന് പുസ്തകത്തിലെ വിവിധപ്രസ്താവനകളിൽ നിന്നു മനസ്സിലാക്കാം.
1932ൽ CMI സഭയുടെ പ്രയോർ ജനറൽ ആയിരുന്ന അച്ചൻ ലൈബ്രറിയിലേക്ക് കൊടുത്ത കോപ്പിയാണ് ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്തിരിക്കുന്നത് എന്ന് ഇതിലെ കൈയെഴുത്ത് സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
പേര്: ജൊവാൻ ഓഫ് ആർക്കു് അഥവാ ഫ്രാൻസിനെ രക്ഷിച്ച ധീരയുവതി
സംസ്കൃതപദകോശമായ അമരകോശത്തിൻ്റെ ഒരു വ്യാഖ്യാനമായ പ്രബൊധിനീ എന്ന പഴയ അച്ചടി പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കുവെക്കുന്നത്. പി.കെ. തൊമ്മൻ, പി.ജെ. കുരിയൻ എന്നിവർ ആണ് ഈ പുസ്തകം തയ്യാറാക്കിയിരിക്കുന്നത്.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
പേര്: പ്രബൊധിനീ – അതായത ധാതു യൊഗാർത്ഥാദി സഹിതമായ ടീകാമരസംഗ്രഹം
താരതമ്യ പഠനസംഘം (താപസം) 1996 ജൂൺ 8,9 തീയതികളിൽ പാലാ, ഓശാനമൗണ്ടിലെ ക്യാമ്പ് സെൻ്ററിൽ നടത്തിയ തർജ്ജമപഠനസെമിനാറിൻ്റെമിനാറിൻ്റെ വിശിഷ്ടഫലങ്ങൾ ഗ്രന്ഥരൂപത്തിലാക്കിയ തർജമ – സിദ്ധാന്തവും പ്രയോഗവും മലയാളത്തിൽ എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പ്. ഈ പുസ്തകത്തിൻ്റെ എഡിറ്റർ ജയാസുകുമാരനും ചീഫ് എഡിറ്റർ സ്കറിയ സക്കറിയയും ആണ്.
തർജ്ജമയും തർജ്ജമ പഠനവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു 17ഓളം പ്രമുഖർ അവതരിപ്പിച്ച പ്രബന്ധങ്ങളും വള്ളത്തോൾ സ്മാരക പ്രഭാഷണം, ചങ്ങമ്പുഴ സ്മാരകപ്രഭാഷണം എന്നിവയുടെ ലിഖിതരൂപവും ആണ് പുസ്തകത്തിൻ്റെ പ്രധാന ഉള്ളടക്കം.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
പേര്: തർജമ – സിദ്ധാന്തവും പ്രയോഗവും മലയാളത്തിൽ
രചയിതാവ്: ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയ (ചീഫ് എഡിറ്റർ) ജയാസുകുമാരൻ (എഡിറ്റർ)
ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയ ചീഫ് എഡിറ്ററായി ചങ്ങനാശ്ശേരി ക്ലബ്, 1999ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ചങ്ങനാശ്ശേരി ’99 എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാനാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
പ്രാദേശികചരിത്രം ഡോക്കുമെൻ്റ് ചെയ്യുന്നതിൻ്റെ ഉത്തമ ഉദാഹരണം ആണ് ഈ പുസ്തകം. ചങ്ങനാശ്ശെരിയെ പറ്റി വരമൊഴിയിലും വാമൊഴിയിലുമായി പരന്നുകിടക്കുന്ന പ്രാദേശികഅറിവുകൾ ഈ പുസ്തകത്തിൽ ക്രോഡീകരിച്ചിരിക്കുന്നു. അതിനു കുറച്ചധികം പേർ സഹകരിച്ചിടുണ്ട്, അതിനൊപ്പം നിരവധി പുരാതനഗ്രന്ഥങ്ങളിൽ ചങ്ങനാശ്ശെരിയെ പറ്റിയുള്ള ലേഖനങ്ങളും പരാമർശങ്ങളും ഒക്കെ പുസ്തകത്തിൽ എടുത്തു ചേർത്തിരിക്കുന്നു.
ഈ പുസ്തകം കണ്ടപ്പോൾ, മിക്കപ്പോഴും ഒരിക്കൽ മാത്രം പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്ന ഇത്തരം പ്രാദേശികചരിത്രപുസ്തകങ്ങൾ ശെഖരിച്ച് ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് സംരക്ഷിക്കാനായി ഒരു പ്രത്യേക പദ്ധതി തന്നെ ആരംഭിക്കേണ്ടതുണ്ട് എന്ന് തോന്നിപ്പോകുന്നു.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
അച്ചടിച്ച ആദ്യത്തെ മലയാളം – മലയാളം നിഘണ്ടുവായ മലയാണ്മനിഘണ്ടു എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാനാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ റിലിസ് ചെയ്യുന്നത്. സി.എം.എസ് മിഷനറി ആയ റവറൻ്റ് റിച്ചാർഡ് കോളിൻസ് ആണ് ഇതിൻ്റെ രചയിതാവ്
അച്ചടിച്ച ആദ്യത്തെ മലയാളം – മലയാളം നിഘണ്ടു ആണിത്. ഇതിനു മുൻപ് വന്ന അച്ചടിച്ച 2 നിഘണ്ടുക്കൾ ബെഞ്ചമിൻ ബെയിലിയുടെ മലയാളംഇംഗ്ലീഷ് നിഘണ്ടുവും, ഇംഗ്ലീഷ് മലയാളം നിഘണ്ടും ആണ്. ഈ ആദ്യത്തെ മലയാളം – മലയാളം നിഘണ്ടു രചിക്കുന്ന സമയത്ത് റവ. റിച്ചാർഡ് കോളിൻസ് കോട്ടയം സി.എം.എസ് കോളേജ് പ്രിൻസിപ്പൾ ആയിരുന്നു (Principal of the C.M.S. Syrian College എന്നാണ് ടൈറ്റിൽ പേജിൽ കാണുന്നത്). പുസ്തകത്തിൻ്റെ ടൈറ്റിൽ പേജിൽ Compiled under the direction of Richard Collins എന്നു കാണുന്നതിനാൽ റവ. റിച്ചാർഡ് കോളിൻസിനെ ഈ നിഘണ്ടു നിർമ്മാണത്തിന് ചിലർ സഹായിച്ചിരുന്നു എന്ന് അനുമാനിക്കാം. ആമുഖത്തിൽ നിന്ന് ഇത് രാമൻ വാരിയർ, സുബ്രഹ്മണ്യൻ പോറ്റി എന്നിവർ ആയിരുന്നെന്ന് മനസ്സിലാക്കാം.
പുസ്തകത്തിൻ്റെ ആമുഖത്തിൽ സംവൃതോകാരത്തെ പറ്റി റിച്ചാർഡ് കോളിൻസ് ചർച്ച ചെയ്യുന്നുണ്ട്. നിഘണ്ടുവിൽ ഉകാരം ആണ് സംവൃതോകാരത്തിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ബെഞ്ചമിൻ ബെയിലി നിഘണ്ടുക്കളിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമായി അക്കാലത്തെ മറ്റു സി.എം.എസ് പുസ്തകങ്ങൾ പോലെ ഏ/ഓ കാരങ്ങളും അവയുടെ ഉപലിപികളും ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു.
കോളിൻസിൻ്റെ ഈ നിഘണ്ടുവിനു ശേഷം അടുത്ത മലയാളം – മലയാളം നിഘണ്ടുവിനായി ശബ്ദതാരാവലി വരെ കാക്കേണ്ടി വന്നു.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
പേര്: മലയാണ്മനിഘണ്ടു/A Dictionary of The Malayalim Language
മലയാളികൾക്ക് ലത്തീൻ ഭാഷ പഠിക്കാനായി തയ്യാറാക്കിയ Grammatica Malabarico-Latina ഗ്രമാറ്റിക്ക മലബാറിക്കോ-ലാറ്റിന (മലയാഴ്മ-ലത്തീൻ ഗ്രമത്തി) എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാനാണ് ധർമ്മാരാം കോളേജ് ലൈബ്രറിയിൽ നിന്ന് ആദ്യമായി റിലിസ് ചെയ്യുന്നത്.
കർമ്മലീത്ത മിഷനറിമാരാൽ ഉണ്ടാക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന ഈ പുസ്തകം മലയാളത്തിലൂടെ ലത്തീൻ പഠിപ്പിക്കുക എന്ന ഉദ്ദേശത്തിലാണ് തയ്യാറാക്കിയിരിക്കുന്നത്. കൊച്ചി വെസ്റ്റേൺ സ്റ്റാർ പ്രസ്സിൽ ആണ് അച്ചടി. അക്കാലത്തെ കൈയെഴുത്തിൻ്റെയും അച്ചടിയുടെയുടെയും പൊതുസ്വഭാവം പോലെ ഈ പുസ്തകത്തിൽ ഏ/ഓ കാരങ്ങളും അവയുടെ ഉപലിപികളും ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല. അതേ പോലെ സംവൃതോകാര ചിഹ്നമായ ചന്ദ്രക്കലയും ഇല്ല.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണികളും
താഴെ പുസ്തകത്തിന്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു.
(ഉയർന്ന റെസലൂഷൻ ഉള്ള സ്കാൻ ആയതിനാൽ സൈസ് കൂടുതൽ ഉള്ളതു കൊണ്ട് മൊബൈൽ ഡിവൈസുകളിൽ ഈ സ്കാൻ ഡൗൺലൊഡ് ചെയ്താൽ വായിക്കാൻ പറ്റണം എന്നില്ല. അതിനാൽ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുന്നവർ ദയവായി ലാപ്ടോപ്പോ/ഡെസ്ക്ടോപ്പോ പോലുള്ള ഡിവൈസുകൾ ഉപയോഗിക്കുക)
പേര്: Grammatica Malabarico Latina/ മലയാഴ്മ ലത്തീൻ ഗ്രമത്തി
ഗവേഷകൻ, ഭാഷാ ശാസ്ത്രജ്ഞൻ, മലയാളം അദ്ധ്യാപകൻ, എഡിറ്റർ, ഗ്രന്ഥകർത്താവ്, എന്നിങ്ങനെ വ്യത്യസ്തനിലകളിൽ പ്രസിദ്ധനായിരുന്നു ഡോ സ്കറിയ സക്കറിയ. ട്യൂബിങ്ങൺ സർവ്വകലാശാലയിൽ ഗുണ്ടർട്ടിന്റെ ഗ്രന്ഥശേഖരം കണ്ടെത്തുന്നതിൽ അദ്ദേഹം പ്രധാനപങ്ക് വഹിച്ചിരുന്നു. ഗുണ്ടർട്ട് ശേഖരത്തിലെ പ്രമുഖമായ പലകൃതികളും അദ്ദേഹവും മറ്റു ഗവേഷകരും ചേർന്ന് പഠനങ്ങളോടെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയും ചെയ്തു. ഇങ്ങനെ വ്യത്യസ്തനിലകളിൽ വിധത്തിൽ മൗലികസംഭാവനകൾ നൽകിയ അദ്ദേഹം 2022 ഒക്ടോബർ 18ന് അന്തരിച്ചു. അദ്ദേഹത്തെ പറ്റിയുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ നോക്കുക.
കേരളരേഖകളുടെ ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പ്രവർത്തനത്തിൽ അദ്ദേഹത്തിനു പ്രത്യേകതാല്പര്യമുണ്ടായിരുന്നു. ചില പുസ്തകങ്ങൾ അദ്ദേഹം ഡിജിറ്റൈസേഷനായി ലഭ്യമാക്കിയിട്ടും ഉണ്ട്. കേരള അക്കാദമിക്ക് സർക്കിളിൽ നിന്ന് ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പ്രവർത്തനത്തെ ശ്ലാഘിച്ച് ആദ്യമായി എഴുതിയത് അദ്ദേഹമാണ്. മാത്രമല്ല, ഇതിൻ്റെ പ്രാധാന്യത്തെ പറ്റി അദ്ദേഹം പലയിടങ്ങളിൽ പ്രസംഗിക്കുകയും ചെയ്തു.
2022 ഒക്ടോബർ 30ന് ബാംഗ്ലൂർ ക്രൈസ്റ്റ് യൂണിവെഴ്സിറ്റിയിൽ വെച്ച് നടന്ന ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടെഷൻ്റെ ഉദ്ഘാടന പരിപാടിയിൽ വെച്ച് ഡോ. സ്കറിയാ സക്കറിയുടെ രചനകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന ഒരു പദ്ധതിയെ പറ്റി അറിയിപ്പ് ഉണ്ടായി. ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ ഗ്രന്ഥശേഖരത്തിലെ ഏഴായിരത്തിലധികം പുസ്തകങ്ങൾ പൊതുജനങ്ങൾക്ക് ഉപകാരപ്രദമാകുംവിധം ഒരു ആർക്കൈവ് ആക്കുവാനുള്ള പദ്ധതി അദ്ദേഹത്തിന്റെ സഹപ്രവർത്തകരും വിദ്യാർത്ഥികളും കുടുംബാഗങ്ങളും കൂടി ആസൂത്രണം ചെയ്തുവരുന്നുണ്ട്. അതിനു പുറമെ ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടേഷൻ വഴിയായി ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ രചനകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യാനുള്ള പദ്ധതി ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ മകനും നാഷണൽ ലോ സ്കൂൾ ഓഫ് ഇന്ത്യാ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലെ അസ്സോസിയേറ്റ് പ്രൊഫെസ്സറും കൂടിയായ ഡോക്ടർ അരുൾ സ്കറിയ വെളിപ്പെടുത്തി. അതിൻ്റെ ഭാഗമായി ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ തീസിസ്, അരുൾ ഡിജിറ്റൈസേഷനായി ഫൗണ്ടേഷൻ പ്രതിനിധിക്ക് കൈമാറി. അതിനെ പറ്റിയുള്ള വീഡിയോ ഇവിടെ കാണാം.
ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയ രചിച്ച എല്ലാ പുസ്തകങ്ങളും, വിവിധ മാസികകളും മറ്റുമായി എഴുതിയ ലേഖനങ്ങളുമടക്കം, എല്ലാതരം രചനകളും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് പൊതുവിടത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവരാനുള്ള പദ്ധതി ആയിരിക്കും ഡോ. സ്കറിയാ സക്കറിയുടെ രചനകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതി.
(ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടെഷൻ പ്രവർത്തനം ആരംഭിച്ചതിനു ശേഷം അനൗൺസ് ചെയ്യപ്പെടുന്ന രണ്ടാമത്തെ പ്രധാന പദ്ധതി ആണ് ഡോ. സ്കറിയാ സക്കറിയുടെ രചനകളുടെ ഡിജിറ്റൈസെഷൻ. ഇതിനു മുൻപ് ഉൽഘാടനപരിപാടിയിൽ വെച്ച് തന്നെ ബാംഗ്ലൂർ ധർമ്മാരാം കോളേജ് ലൈബ്രറിയിലെ കേരള രെഖകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതി അനൗൺസ് ചെയ്തിരുന്നു. അതിനെ പറ്റിയുള്ള വിവരം ഇവിടെ കാണാം.)
കേരളരേഖകളുടെ ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പദ്ധതി ഒരു രജിസ്റ്റേഡ് നോൺ-പ്രോഫിറ്റ് സംഘടനയായി മാറിയതിൻ്റെ ഏറ്റവും പ്രധാനഗുണം ഇനി നിയമപരമായി തന്നെ സ്ഥാപനങ്ങളുമായും വ്യക്തികളുമായും ഒക്കെ കരാറിൽ ഏർപ്പെട്ട് ഔദ്യോഗിക പദ്ധതികൾ ആരംഭിക്കാം എന്നതാണ്. അങ്ങനെയുള്ള സവിശേഷ പദ്ധതികളിലൂടെ ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പ്രവർത്തനം സ്കേൽ അപ്പ് ചെയ്യുക എന്നത് കൂടാണ് ഇൻഡിക്ക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടെഷൻ രൂപീകരിച്ചതിൻ്റെ പ്രധാന ഉദ്ദേശങ്ങളിൽ ഒന്ന്. ഫൗണ്ടേഷൻ്റെ കീഴിൽ കേരളരേഖകളുടെ ഡിജിറ്റൈസേഷനിൽ സവിശേഷ ശ്രദ്ധയുള്ള ഗ്രന്ഥപ്പുരയുടെ ഭാഗമായുള്ള ആദ്യത്തെ സുപ്രധാനപദ്ധതി 2022 ഒക്ടോബർ 30ന് ബാംഗ്ലൂർ ക്രൈസ്റ്റ് യൂണിവെഴ്സിറ്റിയിൽ വെച്ച് നടന്ന ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടെഷൻ്റെ ഉദ്ഘാടന പരിപാടിയിൽ വെച്ച് അനൗൺസ് ചെയ്തു.
ബാംഗ്ലൂരിൽ, വൈദികവിദ്യാർത്ഥികളുടെ പരിശീലന സ്ഥാപനമായ ധർമ്മാരാം കോളേജിലെ കേരളരേഖകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതി ആണ് ഉദ്ഘാടന പരിപാടിയിൽ വെച്ച് അനൗൺസ് ചെയ്തത്. ധർമ്മാരാം കോളേജ് ഗ്രന്ഥപ്പുര ഡിജിറ്റൈസെഷൻ പദ്ധതിയുമായി ആദ്യകാലം മുതലെ സഹകരിക്കുന്ന ഒരു സ്ഥാപനമാണ്. 2013ൽ, അച്ചടിച്ച ആദ്യത്തെ സമ്പൂർണ്ണമലയാളപുസ്തകമായ സംക്ഷെപവെദാർത്ഥം അവിടെ നിന്നാണ് ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് പുറത്ത് വന്നത്. അന്ന് അത് റിലീസ് ചെയ്തപ്പോൾ എഴുതിയ പോസ്റ്റ് ഇവിടെ കാണാം. https://shijualex.in/sampkshepavedartham-1772/
സീറോ-മലബാർ കത്തോലിക്ക സഭയിലെ പ്രധാനപ്പെട്ട സന്ന്യാസ സമൂഹമായ CMI (Carmelites of Mary Immaculate) സഭയുടെ മേജർ സെമിനാരി ആണ് ധർമ്മാരാം കോളേജ് ചങ്ങനാശ്ശേരിക്ക് അടുത്തുള്ള ചെത്തിപ്പുഴയിൽ ഉണ്ടായിരുന്ന ഈ സെമിനാരി 1957ലാണ് ബാംഗ്ലൂരിലേക്ക് പറിച്ചു നടപ്പെട്ടത്. കേരളത്തിനകത്തും പുറത്തും വിദ്യാഭ്യാസ മേഖലയിൽ CMI സഭയിലെ അച്ചന്മാർ നൽകുന്ന സേവനം പ്രശസ്തമാണല്ലോ. ആ അച്ചന്മാരെ പരിശീലിപ്പിക്കുന്ന പ്രധാന സെമിനാരികളിൽ ഒന്നാണ് ബാംഗ്ലൂരിലുള്ള ധർമ്മാരാം കോളേജ്. അവിടെ പഠിക്കുന്നവർക്ക് ഉപയോഗിക്കാനുള്ളതാണ് നിരവധി പൗരാണിക രേഖകൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്ന ബാംഗ്ലൂർ ധർമ്മാരാം കോളേജ് ലൈബ്രറി (Cardinal Tisserant Library).
ധർമ്മാരം കോളേജ് ലൈബ്രറിയിലെ പതിനായിരക്കണക്കിന് പുസ്തകങ്ങളിൽ നിന്ന് കേരളവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട തിരഞ്ഞെടുത്ത അച്ചടി പുസ്തകങ്ങളും കൈയെഴുത്ത് രേഖകളും ആണ് ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യാൻ തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നത്. രേഖകളുടെ വിശദാംശങ്ങളും അതിൻ്റെ പ്രത്യേകതകളും ഒക്കെ രേഖകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് പുറത്ത് വരുമ്പോൾ മാത്രമേ വ്യക്തമാവുകയുള്ളൂ.
ധർമ്മാരാം കൊളേജ് ലൈബ്രറിയിലെ തിരഞ്ഞെടുത്ത രേഖകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യാനുള്ള പദ്ധതി ബാംഗ്ലൂർ ധർമ്മാരാം കോളേജ് ലൈബ്രറേറിയൻ ഫാദർ ജോബി കൊച്ചുമുട്ടം 2022 ഒക്ടോബർ 30ന് ഔദ്യോഗികമായി പ്രഖ്യാപിച്ചു. അതിൻ്റെ ഭാഗമായി, ഡിജിറ്റൈസെഷൻ പദ്ധതിയുടെ സമ്മതപത്രം ഫൗണ്ടെഷൻ പ്രതിനിധിക്ക് ഔദ്യോഗികമായി കൈമാറി.
തുടർന്ന്, ധർമ്മാരാം കോളേജിലെ ഫാദർ ഫ്രാൻസിസ് തോണിപ്പാറ ലൈബ്രറിയിലെ പുസ്തക ശേഖരത്തെ പറ്റി സംസാരിക്കുകയും, ധർമ്മാരാം പദ്ധതി ആരംഭിക്കുന്നതിൻ്റെ പ്രതീകമായി ഉദയംപേരൂർ സുനഹദൊസിൻ്റെ കാനൊനകളുടെ പ്രധാനപ്പെട്ട ഒരു കൈയെഴുത്ത് പ്രതി ഡിജിറ്റൈസേഷനായി ഫൗണ്ടേഷൻ പ്രതിനിധിക്ക് ഔദ്യോഗികമായി കൈമാറുകയും ചെയ്തു.
ഇനിയുള്ള കുറച്ചു മാസങ്ങൾ ധർമ്മാരാം കൊളേജിൽ നിന്നുള്ള ധാരാളം കേരളരേഖകൾ നമുക്ക് പ്രതീക്ഷിച്ച് തുടങ്ങാം. ഡിസംബർ ആദ്യവാരം തൊട്ട് ധർമ്മാരാം കൊളേജ് ലൈബ്രറി സ്കാനുകളുടെ റിലിസ് തുടങ്ങാൻ കഴിയും എന്നാണ് ഇപ്പൊഴത്തെ പ്രതീക്ഷ.
ഇന്ത്യൻ ഭാഷകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പുരാരേഖകളുടെ ഡിജിറ്റൽ ശേഖരം നിർമ്മിക്കുക എന്ന ലക്ഷ്യം മുൻനിർത്തി പ്രവർത്തനമാരംഭിച്ച ഇൻഡിക്ക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടേഷൻന്റെയും (https://indicarchive.org/) കേരള ഡിജിറ്റൽ രേഖകളുടെ വെബ് പോർട്ടലായ ഗ്രന്ഥപ്പുരയുടെയും, www. gpura.org ന്റെയും ഉദ്ഘാടനം 30.10.2022 ഞായറാഴ്ച ഉച്ചക്ക് 2.30 ന് ക്രൈസ്റ്റ് യൂണിവേഴ്സിറ്റി ക്യാമ്പസിലെ ജൂനിയർ കോളേജ് സെമിനാർ ഹാളിൽ വെച്ച് നടന്നു .
ഗ്രന്ഥപ്പുര – നാൾവഴി
ഷിജു അലക്സ് ഗ്രന്ഥപ്പുര പദ്ധതിയുടെ കഴിഞ്ഞ 12 വർഷത്തെ നാൾവഴി വിശദീകരിച്ചു. ഒരു ഹോബി എന്ന നിലയിൽ തുടങ്ങിയ പരിപാടി ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടേഷൻ ആയി എങ്ങനെ മാറി എന്ന് ഹൃദയത്തിൽ തൊടുന്ന ഭാഷയിൽ ഷിജു അവതരിപ്പിച്ചു.
ഉൽഘാടന പരിപാടിയിൽ, മലയാളം റിസർച്ച് ജേർണൽ ചീഫ് എഡിറ്റർ. ഡോ. ബാബു ചെറിയാൻ അദ്ധ്യക്ഷനായി. അദ്ധ്യക്ഷ പ്രസംഗത്തിൽ പുരാരേഖകൾ സംരക്ഷിക്കപ്പെടേണ്ടതിന്റെ പ്രാധാന്യത്തെ കുറിച്ച് ഡോ. ബാബു ചെറിയാൻ സംസാരിച്ചു. നൂറു പുതിയ പുസ്തങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ പുണ്യം ഒരു പുസ്തകം സംരക്ഷിക്കുന്നതിനാണെന്നും കേരളത്തിലെ സാഹിത്യ രംഗത്ത് പ്രവർത്തിക്കുന്ന ആയിരക്കണക്കിന് വ്യക്തികളിൽ ആരും തന്നെ ചെയ്യാത്ത സംഭാവനകളാണ് ഷിജു അലക്സ് ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പ്രവർത്തനങ്ങളിലൂടെ ചെയ്യുന്നതെന്നും അദ്ദേഹം സൂചിപ്പിച്ചു. കേരളത്തിന്റെയും മലയാളത്തിന്റെയും ഭാവി നിർണ്ണയിക്കുന്നതിൽ ഇന്ന് തുടക്കം കുറിക്കുന്ന ഈ സംരംഭങ്ങൾക്ക് നിർണ്ണായകമായ പങ്കുണ്ടെന്ന് അദ്ദേഹം കൂട്ടിച്ചേർത്തു.
ക്രൈസ്റ്റ് യൂണിവേഴ്സിറ്റി പ്രൊ. വൈസ് ചാൻസലർ ഡോക്ടർ ഫാദർ ജോസ്. സി. സി. ഫൌണ്ടേഷൻ ഉദ്ഘാടനം ചെയ്തു. അന്വേഷിക്കുന്നതിനനുസൃതമായി പുതിയ കണ്ണികൾ ചേർക്കപ്പെട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഒരു ശൃംഖലയാണ് അറിവ്. അത് തേടിയുള്ള യാത്രകൾ പ്രകൃതിയെയും, മണ്ണിനെയും, മനുഷ്യനെയും, സസ്യജീവി വർഗ്ഗത്തെയും, ഭാഷയെയും സംസ്കാരത്തെയുമെല്ലാം ദീപ്തമാക്കികൊണ്ടിരിക്കും. ഷിജുവും ജിസ്സോയും കൈലാഷും ഫൌണ്ടേഷൻ പ്രവർത്തനങ്ങളിലൂടെ ചെയ്യുന്നത് ഈ മഹത്തായ സേവനമാണ്. വിജ്ഞാന വിസ്ഫോടനത്തിന്റെ ഈ പുതിയ യുഗത്തിൽ അറിവുകളുടെ കലവറയായി ലോകം മാറിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ സൈബർ സ്പേസിന്റെ വിശാലാകാശത്തിനു കീഴിൽ വിജ്ഞാനത്തിന്റെയും വിനിമയത്തിന്റെയും വിസ്മയം നമ്മൾ അനുഭവിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. അതിനു സാഹചര്യം ഒരുക്കുന്ന ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൌണ്ടേഷൻ പ്രവർത്തകരെ അദ്ദേഹം മുക്തകണ്ഠം അഭിനന്ദിച്ചു . ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൌണ്ടേഷൻ എന്ന അറിവിന്റെ പൊതു സഞ്ചയം തുറന്നിടുക വഴി എടുത്തോളൂ പഠിച്ചോളൂ പങ്കുവെച്ചോളൂ എന്ന മഹത്തായ ജീവിത ദർശനമാണ് ഇവർ നമ്മൾക്ക് കാണിച്ചു തരുന്നതെന്ന് ഉദ്ഘാടന പ്രസംഗത്തിൽ അദ്ദേഹം ഓർമ്മിപ്പിച്ചു.
ധർമ്മാരാം കോളേജ് ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പദ്ധതിയെ കുറിച്ചുള്ള അറിയിപ്പ്
ഫൗണ്ടേഷന്റെ ആദ്യത്തെ പദ്ധതി ആയ ബാംഗ്ലൂർ ധർമ്മാരാം കോളേജ് ലൈബ്രറി ഡിജിറ്റൈസെഷൻ പദ്ധതി ഉൽഘാടനത്തിൻ്റെ ഭാഗമായി അനൗൺസ് ചെയ്തു. CMI സഭയുടെ മേജർ സെമിനാരി ആയ ബാംഗ്ലൂർ ധർമ്മാരാം കോളേജിൽ പഠിക്കുന്ന അച്ചന്മാർക്ക് ഉപയോഗിക്കാനുള്ളതാണ് നിരവധി പൗരാണിക രെഖകൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്ന ബാംഗ്ലൂർ ധർമ്മാരാം കോളേജ് ലൈബ്രറി. ഈ ലൈബ്രറിയിലെ അൻപതിനായിരത്തോളം പുസ്തകങ്ങളിൽ നിന്നും തിരഞ്ഞെടുത്ത അമൂല്യ പുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യാനുള്ള പദ്ധതിയുടെ സമ്മതപത്രം ഷിജു അലക്സിന് നൽകികൊണ്ട് ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പദ്ധതി ബാംഗ്ലൂർ ധർമ്മാരാം കോളേജ് ലൈബ്രറേറിയൻ ഫാദർ ജോബി കൊച്ചുമുട്ടം ഔദ്യോഗികമായി പ്രഖ്യാപിച്ചു. ധർമ്മാരാം കോളേജിലെ ഫാദർ ഫ്രാൻസിസ് തോണിപ്പാറ ലൈബ്രറിയിലെ പുസ്തക ശേഖരത്തെ പറ്റി സംസാരിക്കുകയും, ധർമ്മാരാം പദ്ധതി ആരംഭിക്കുന്നതിൻ്റെ പ്രതീകമായി ഉദയംപേരൂർ സുനഹദൊസിൻ്റെ കാനൊനകളുടെ ഒരു കൈയെഴുത്ത് പ്രതി ഡിജിറ്റൈസേഷനായി ഷിജുവിനു കൈമാറുകയും ചെയ്തു.
പുസ്തക ചരിത്രകാരനും സാഹിത്യ നിരൂപകനുമായ ഡോ. പി. കെ. രാജശേഖരൻ കേരളരേഖകളുടെ ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പുകൾ ഹോസ് ചെയ്യുന്ന വെബ് പോർട്ടൽ ആയ “ഗ്രന്ഥപ്പുര” യുടെ ഉദ്ഘാടനം നിർവ്വഹിച്ചു.
ആദ്യത്തെ മലയാളപുസ്തകം അച്ചടിച്ചിട്ട് 250 വർഷം ആയതിൻ്റെയും, കേരളത്തിൽ മലയാളം അച്ചടി ആരംഭിച്ച് 200 വർഷങ്ങൾ ആകുന്നതിൻ്റെയും വാർഷികത്തിൽ നമ്മൾ ആയിരിക്കുമ്പോൾ മലയാളപുസ്തക ചരിത്രത്തിലെ മൂന്നാം വിപ്ലവത്തിൻ്റെ ചരിത്രനിമിഷത്തിലാണ് നമ്മൾ എത്തി നിൽക്കുന്നതെന്ന് ഡോ. പി. കെ. രാജശേഖരൻ ആമുഖമായി പ്രസ്താവിച്ചു. ഷിജു അലക്സിനും ജിസ്സോ ജോസിനും കൈലാഷ് നാഥിനും ഇത് ചെറിയ ചുവടുവെപ്പുകൾ ആയിരിക്കാം. എന്നാൽ മലയാളിയെ സംബന്ധിച്ച് ഇത് വലിയ ഒരു കുതിച്ചു ചാട്ടം ആണ്. ഒരു വലിയ ഡിജിറ്റൽ ക്വാണ്ടം ലീപിലേക്കാണ് ഇവിടെ നമ്മൾ മലയാളികൾ ഒത്തുചേരുന്നത്.
ജോലിക്കു വേണ്ടി സ്വദേശത്ത് നിന്ന് അകന്ന് മറ്റൊരു ഇന്ത്യൻ നഗരത്തിൽ എത്തിപ്പെട്ട ഏതാനും ചെറുപ്പക്കാർ, ഒരു ലാഭേച്ഛയും കൂടാതെ മലയാളിയുടെ ഭാവി ജീവിതത്തിനു വേണ്ടി കേരളത്തിൻ്റെ പുരാസഞ്ചയമത്രയും, നമ്മുടെ ഭൂതകാലത്തെ മുഴുവൻ ഭാവിയിലേക്ക് ആർക്കൈവ് ചെയ്യുന്ന, ഭാവിയിലേക്ക് രേഖപ്പെടുത്തി വെക്കുന്ന പദ്ധതിക്കു തുടക്കം കുറിക്കുന്ന അസാധാരണമായൊരു ചരിത്രനിമിഷത്തിനു സാക്ഷിയാകാൻ കഴിഞ്ഞതിൽ എനിക്ക് അങ്ങേയറ്റം സന്തോഷമുണ്ട് എന്ന് അദ്ദേഹം പ്രസ്താവിച്ചു.
എക്കാലത്തും മനുഷ്യനെയും ലോകത്തെയും മാറ്റിയ ആശയങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കപ്പെട്ട ഏറ്റവും ദുർബ്ബലമായ വസ്തുവാണ് പുസ്തകങ്ങളെന്നും അവ സംരക്ഷിക്കപ്പെടണമെങ്കിൽ ഡിജിറ്റൽ ആർക്കിവിങ് മാത്രമാണ് അതിനുള്ള ഏക ഉപാധിയെന്നും അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. ലോകം സ്മൃതി നാശത്തിലേക്ക് നീങ്ങിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്ന ഈ സമയത്ത് ഓർമ്മകളുടെ ആർക്കൈവിങ് കൂടിയാണ് ഫൌണ്ടേഷൻ നടപ്പിലാക്കുന്നത്. അത് ഒരു രാഷ്ട്രീയ പ്രവർത്തനം കൂടിയാണ്. കേരളത്തിന്റെയും മലയാളത്തിന്റെയും പുരാരേഖ സഞ്ചയങ്ങൾ ഭാവി തലമുറയ്ക്ക് വേണ്ടി കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്ന ഷിജുവിന്റെയും കൂട്ടുകാരുടെയും ഉദ്യമം അങ്ങേയറ്റം ശ്ലാഘനീയമാണ്.
https://gpura.org/ എന്ന ഗ്രന്ഥപ്പുര വെബ് പോർട്ടൽ ലോക മലയാളത്തിനായി അദ്ദേഹം തുറന്നു കൊടുത്തു
ഡിജിറ്റൽ മാധ്യമങ്ങളുടെ ആർക്കൈവിങ് പ്രശ്നങ്ങളും സാധ്യതകളും
മാധ്യമ പ്രവർത്തകനും ഏഷ്യാനെറ്റ് എഡിറ്റോറിയൽ അഡ്വൈസറുമായ എം. ജി. രാധാകൃഷ്ണൻ “ഡിജിറ്റൽ മാധ്യമങ്ങളുടെ ആർക്കൈവിങ് പ്രശ്നങ്ങളും സാധ്യതകളും” എന്ന വിഷയത്തിൽ പ്രഭാഷണം നടത്തി.ഒരു സാങ്കേതിക വിദ്യയിൽ നിന്നും മറ്റൊന്നിലേക്ക് മാറുമ്പോൾ ഒരുപാടു സാധ്യതകൾ നമ്മൾക്ക് മുൻപിലുണ്ടാക്കും. അതോടൊപ്പം തന്നെ കുറച്ചു നഷ്ടങ്ങളും സഹിക്കേണ്ടതായി വരും. അച്ചടി പുസ്തകങ്ങളിൽ നിന്നും ഓൺലൈൻ വായനയിലേക്ക് മാറുമ്പോൾ നൈസർഗ്ഗിക വായനാ സുഖം നഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ട്. അപ്രകാരം ഡിജിറ്റൽ സാങ്കേതിക വിദ്യ ഇരുതല മൂർച്ചയുള്ള വാളു പോലെയാണ്. ടെലിവിഷൻ മാധ്യമ രംഗത്തെ ആർക്കൈവിങ് പ്രതീക്ഷക്ക് വക നൽകാത്തതാണ്. കേരള ചരിത്രത്തെയും മലയാളത്തെയും രേഖപ്പെടുത്തുന്ന ദൃശ്യ ശേഖരം വളരെ വളരെ കുറവാണ്. സാങ്കേതിക വിദ്യയുടെ അതിവേഗത പഴയ തലമുറക്ക് ഉൾക്കൊള്ളാൻ പറ്റാത്ത കാരണം വിലപ്പെട്ട പല വിവര ശേഖരങ്ങളും നമ്മൾക്ക് നഷ്ടമായിപ്പോയിട്ടുണ്ട്. സ്വതന്ത്ര പരമാധികാര റിപ്പബ്ലിക്ക് ആകുമെന്ന് കരുതിയിരുന്ന സാങ്കേതികവിദ്യയുടെ ഫലാനുഭവങ്ങൾ പിന്നീട് കോർപറേറ്റുകളുടെ നീരാളിപ്പിടുത്തത്തിൽ ആകുകയാണുണ്ടായതെന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. Watch Video Here
ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയ അനുസ്മരണം
മാതൃഭൂമി സബ് എഡിറ്ററും ഡോക്ടർ സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ ഗവേഷണങ്ങളുമായി സഹകരിച്ചു കൊണ്ട് ഇരുപത്തഞ്ചു വർഷക്കാലം പ്രവർത്തിക്കുകയും ചെയ്തിട്ടുള്ള സി. പി. ബിജു. ഭാഷാ പണ്ഡിതൻ യശശ്ശരീരനായ ഡോക്ടർ സ്കറിയ സക്കറിയയെ അനുസ്മരിച്ചു സംസാരിച്ചു.
അദ്ദേഹത്തിന്റെ കൃതികളിൽ മിക്കതും ആമുഖ പഠനങ്ങളോ അനുബന്ധ പഠനങ്ങളോ ആണ്. ഗുണ്ടർട്ടിന്റെ നൂറ്റി അൻപതാം ജന്മവാർഷികവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ജർമ്മനിയിൽ നടന്ന ഒരു മഹാസമ്മേളനത്തിൽ പങ്കെടുക്കുമ്പോഴാണ് ട്യൂബിങ്ങൻ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലെ ഗുണ്ടർട്ട് ശേഖരത്തിൽ നിന്നും കേരളവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട തലശ്ശേരി രേഖകൾ, അഞ്ചടി ആനപ്പാട്ട്, പഴശ്ശി രേഖകൾ തുടങ്ങി പയ്യന്നൂർ പാട്ടുകൾ ഉൾപ്പടെ പല കൃതികളും കണ്ടെടുത്തത്. അതെല്ലാം തന്നെ പൂർണ്ണമായും മലയാളത്തിൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയും ചെയ്തു.
മനുഷ്യ ജീവിതത്തിൽ നിന്നും അറിവ് ഉൾക്കൊള്ളണമെന്നും ആ അറിവാണ് യഥാർത്ഥ അറിവെന്നും അദ്ദേഹം ഓർമ്മപ്പെടുത്താറുള്ള കാര്യം ബിജു പരാമർശിച്ചു.
ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ രചനകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതിയെ കുറിച്ചുള്ള അറിയിപ്പ്
നാഷണൽ സ്കൂൾ ഓഫ് ലോ അസ്സോസിയേറ്റ് പ്രൊഫെസ്സറും ഡോക്ടർ സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ മകനുമായ ഡോക്ടർ അരുൾ സ്കറിയ പിതാവിന്റെ പുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതിയെ പറ്റി അറിയിച്ചു.
ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ ഗ്രന്ഥശേഖരത്തിലെ ഏഴായിരത്തിലധികം പുസ്തകങ്ങൾ പൊതുജനങ്ങൾക്ക് ഉപകാരപ്രദമാകുംവിധം ഒരു ആർക്കൈവ് ആക്കുവാനുള്ള പദ്ധതി അദ്ദേഹത്തിന്റെ വിദ്യാർത്ഥികളും സഹപ്രവർത്തകരും കുടുംബാങ്ങങ്ങളും കൂടി ആസൂത്രണം ചെയ്തുവരുന്നുണ്ട്. അതിനു പുറമെ ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടേഷൻ വഴിയായി ഡോ. സ്കറിയ സക്കറിയയുടെ രചനകൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യാനുള്ള പദ്ധതി അരുൾ വെളിപ്പെടുത്തിയത്,
ഫൗണ്ടേഷന്റെ മുന്നോട്ടുള്ള പ്രവർത്തനങ്ങളെ കുറിച്ച് സ്ഥാപക പ്രവർത്തകനായ ജിസ്സോ ജോസ് വിവരിച്ചു. കൂടുതൽ ഡിജിറ്റൈസ്സേഷൻ കേന്ദ്രങ്ങൾ, മൊബൈൽ യൂണിറ്റുകൾ ഉൾപ്പെടെ തുടങ്ങാൻ പരിപാടി ഉണ്ടെന്നും ബെംഗളൂരുവിലെയും കർണ്ണാടകത്തിലെയും ഡിജിറ്റെസേഷനു ശേഷം മറ്റ് നഗരങ്ങളിലേക്കും കേരളത്തിലേക്കും പ്രവർത്തനങ്ങൾ നീങ്ങുമെന്നും അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു.പുസ്തങ്ങൾ മാത്രമല്ല താളിയോലകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ, ഫോട്ടോകൾ അങ്ങനെ എല്ലാ തരത്തിലുള്ള രേഖകളും ഡിജിറ്റെസേഷനിൽ ഉൾപ്പെടുത്തുമെന്നും അറിയിച്ചു. യൂണിവേഴ്സിറ്റികളും മറ്റ് ഗവേഷണ സ്ഥാപനങ്ങളുമായി സഹകരിച്ച് ഗവേഷണ പദ്ധതികളും വിദ്യാർഥി ഇൻ്റേൺഷിപ്പ് പരിപാടികളും ഉണ്ടാവുമെന്നും അദ്ദേഹം അറിയിച്ചു.
ഗുണ്ടർട്ട് ലെഗസി എന്ന പദ്ധതിയിലൂടെ ജൻമ്മനിയിലെ ട്യൂബിങ്ങൻ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിലെ ഗുണ്ടർട്ട് ശേഖരം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്നതിൽ മുഖ്യ പങ്കു വഹിച്ച ട്യൂബിങ്ങൻ യൂണിവേഴ്സിറ്റി ഇൻഡോളജി വിഭാഗം എക്സിക്യൂട്ടീവ് ഡയറക്ടർ ഡോക്ടർ .ഹൈക്കെ ഒബെർലിൻ വീഡിയോ സന്ദേശത്തിലൂടെ പരിപാടിക്ക് ആശംസകൾ നേർന്നു. ഗുണ്ടർട്ട് ലെഗസി പദ്ധതിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് 2012 മുതൽ ഷിജു അലക്സിനെ വ്യക്തിപരമായി അറിയാമെന്നും ഈ പദ്ധതി പൂർണ്ണമാക്കുന്നതിൽ അദ്ദേഹം വഹിച്ച പങ്ക് സ്തുത്യർഹമാണെന്നും സന്ദേശത്തിൽ ഹൈക്കെ പറഞ്ഞു. പദ്ധതി വിജയപ്രദമായിനടപ്പിലാക്കാൻ കുറച്ചധികം വർഷങ്ങൾ എടുത്തു. ഷിജു അലക്സും സഹപ്രവർത്തകരും പത്തൊൻപതാം നൂറ്റാണ്ടിലെ ഗുണ്ടർട്ട് രേഖകൾ വായിക്കുന്നതിലും അന്ന് ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ഭാഷാ ചിഹ്നങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനും സ്കാൻ ചെയ്ത രേഖകൾ പൊതു സഞ്ചയത്തിൽ വിന്യസിക്കുന്നതിലും നേരിട്ട പ്രായോഗിക ബുദ്ധിമുട്ടുകളും ഹൈക്കെ എടുത്തു പറയുകയുണ്ടായി. Watch Video here
ഗ്ലാസ്ഗോ യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ നിന്നുള്ള ഡോക്ടർ. ഓഫിറ ഗമാലിയേൽ വീഡിയോ സന്ദേശത്തിലൂടെ ആശംസകൾ നേർന്നുകൊണ്ട് സംസാരിച്ചു. കേരളത്തിന് സമ്പന്നമായ ഒരു സാംസ്കാരിക പാരമ്പര്യമുണ്ടെന്നും, ഇതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പുസ്തകങ്ങളും, താളിയോലകളും, മറ്റു ആർട്ടിഫാക്ടുകളും നാശോന്മുഖത നേരിടുന്നുണ്ടെന്നും പറഞ്ഞു. ഇവയെ സംരക്ഷിക്കേണ്ട ചരിത്രപരമായ ദൗത്യമാണ് ഷിജു അലക്സും കൂട്ടുകാരും ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്. അറബി മലയാളം രെഖകളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട രണ്ട് ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പദ്ധതികളിൽ തനിക്കു ഷിജു അലക്സുമായി നേരിട്ടു സഹകരിക്കാൻ ഇടയായിട്ടുണ്ട്. ഈ ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പ്രക്രിയയിൽ ഇവർ നേരിട്ട സാങ്കേതിക വെല്ലുവിളികൾ പലതാണ്. ഹാർഡ്വെയർ, സോഫ്റ്റ്വെയർ പ്രശ്നങ്ങൾ, വെളിച്ച വിതാനം, ഇമേജ് ക്വാളിറ്റി, ആർക്കൈവിങ്, കാറ്റലോഗിങ്, ശേഖരങ്ങൾ സ്കാനിങ്ങിനായി എത്തിക്കേണ്ട വൈഷമ്യങ്ങൾ തുടങ്ങി അനേകം പ്രശ്നങ്ങൾ പരിഹരിച്ചു വേണം ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പൂർത്തീകരിക്കുവാനെന്നും ഓഫിറ തൻ്റെ ആശംസ സന്ദേശത്തിൽ പരാമർശിച്ചു. Watch Video here
ആദരിക്കൽ
കഴിഞ്ഞ 12 വർഷത്തെ കാലയളവിൽ ഡിജിറ്റൈസേഷൻ പദ്ധതികളിൽ സ്തുത്യർഹമായ സന്നദ്ധ പ്രവർത്തനം നൽകിയ രാജേഷ് ഒടയഞ്ചാൽ, ജുനൈദ്. പി. വി, സുഗീഷ്. ജി , ടോണി ആന്റണി, റോജി പാലാ, ശ്യാം മോഹൻ എന്നിവരെ ചടങ്ങിൽ ആദരിച്ചു. Watch Video here
ആശംസാ സന്ദേശങ്ങൾ
മലയാളം മിഷൻ കർണാടക സംസ്ഥാന അധ്യക്ഷൻ കെ. ദാമോദരൻ ആശംസകളർപ്പിച്ചു സംസാരിച്ചു. മനോഹരമായ ഒരു നാടൻ പാട്ടും അദ്ദേഹം ആലപിച്ചു.
സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് പ്രതിനിധി ജോയ്സ് ജോസഫ്, ബാംഗ്ലൂർ കേരള സമാജം പ്രതിനിധി ടി. എം. ശ്രീധരൻ, കേരള ശാസ്ത്ര സാഹിത്യ പരിഷത് പ്രതിനിധി മുരളീധരൻ, ബാംഗ്ലൂർ മലയാളി റൈറ്റേഴ്സ് ആൻഡ് ആര്ടിസ്റ്റ്സ് ഫോറം സെക്രട്ടറി മുഹമ്മദ് കുനിങ്ങാട്, പുരോഗമന കലാ സാഹിത്യ സംഘം കർണാടക പ്രസിഡന്റ് സുരേഷ് കോഡൂർ, തനിമ സാംസ്കാരിക വേദി പ്രതിനിധി അനീസ്. സി. സി എന്നിവരും ആശംസ പ്രസംഗങ്ങൾ നടത്തി.
ഡോക്ടർ. മെറിൻ ജിസ്സോ പരിപാടികൾ നിയന്ത്രിച്ചു. സതീഷ് തോട്ടശ്ശേരി സ്വാഗതവും, ഷിജു അലക്സ് പദ്ധതിയുടെ ഇതുവരെയുള്ള നാൾവഴിയും, ജിസ്സോ ജോസ് നന്ദിയും പറഞ്ഞു.