Through this post, we are releasing the digital scan of Report On The Administartion Of Cochin For The year 1929-1930, published in the year 1931.
1931- Report On The Administartion Of Cochin For The year 1929-1930
The Cochin Administration Report 1929-30 was published in 1931 by the Government of Cochin. It is part of a series of annual administrative reports documenting governmental functions and state affairs.Government document detailing the governance, economic, social, and administrative affairs of the Cochin state for that fiscal year.
Through this post, we are releasing the digital scan of Administration Report Of The Police Department In The Cochin State For The Year 1939-1940 published in the year 1941.
1941 – Administration Report Of The Police Department In The Cochin State For The Year 1939-1940
The 1941 Cochin Police Department Administrative Report, covering the years 1939-1940, details significant administrative reforms and modernization efforts in the Cochin police force. From 1939, the police head’s title changed to Inspector General, with Khan Bahadur Syed Abdul Karim Suhra Wardi appointed as the inaugural Inspector General. Key reforms included the establishment of the Criminal Intelligence Bureau and the Fingerprint Bureau under the Criminal Investigation Department (CID). The police administration adopted the Cochin Police Manual around 1941, which formalized new administrative procedures and introduced zoning, placing police stations under the charge of Inspectors and district superintendents.
The police force’s size expanded, with 63 officers and 477 policemen recorded during this period. Sub Inspectors were made in-charge of police stations to improve local administration. Additionally, specialized bureaus and departments like the Traffic Department and Motor Vehicles Department were placed under the supervision of the Inspector General and district officials. The Police Gazette was also started in 1939 to improve communication within the force. These reforms collectively aimed to professionalize and structure the police force more efficiently, preparing it to meet the law and order challenges of the time.
Through this post, we are releasing the digital scan of Travancore Almanac & Directory For 1929 published in the year 1928.
1928 -Travancore Almanac & Directory For 1929
The Travancore Almanac & Directory for 1929 was published in 1928 by order of Her Highness The Maharani Regent of Travancore and printed at the Government Press in Trivandrum. It is an official, comprehensive report providing detailed information about Travancore for the year 1929, including government officials, departments, demographic data, trade and education statistics, calendars, and festival dates, making it a crucial historical resource for understanding Travancore’s governance, social structure, and economy in the late 1920s.
1943 – ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച, എൽ.എ. രവിവർമ്മ എഴുതിയ ആരോഗ്യമാർഗ്ഗങ്ങൾ എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
ആരോഗ്യമാർഗ്ഗങ്ങൾ – എൽ.ഏ. രവിവർമ്മ
ആരോഗ്യസംരക്ഷണവും രോഗപ്രതിരോധവും സംബന്ധിച്ച ലളിതവും ജനഹൃദ്യവുമായ മാർഗ്ഗനിർദ്ദേശങ്ങളാണ് ഈ കൃതിയിൽ ഉൾക്കൊള്ളുന്നത്. കേരളത്തിലെ ആ കാലഘട്ട പ്രതിസന്ധികളെയും ആരോഗ്യപരമായ ആവശ്യങ്ങളെയും ലളിതമായി വിശദീകരിക്കുകയും, സാധാരണ മനുഷ്യർക്കുള്ള ആരോഗ്യബോധവൽക്കരണത്തിനും പ്രാധാന്യം നൽകുകയും ചെയ്യുന്നു.
താഴെ, മാസികയുടെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാൻ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം.)
കുന്മിണി കൃഷ്ണൻനമ്പൂതിരി പ്രസാധനം ചെയ്ത, നമ്പൂതിരിമാരും മരുമക്കത്തായവും എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
നമ്പൂതിരിമാരും മരുമക്കത്തായവും
നമ്പൂതിരിമാരും മരുമക്കത്തായവും എന്ന പുസ്തകത്തിൽ, കേരളത്തിൽ പണ്ടുകാലത്ത് നിലനിന്നിരുന്ന നമ്പൂതിരിവിവാഹ സംവിധാനവും മരുമക്കത്തായ സമ്പ്രദായവുമാണ് പത്ത് അദ്ധ്യായങ്ങളിലായി പ്രധാനമായും ചർച്ച ചെയ്യപ്പെടുന്നത്.
നമ്പൂതിരിമാർ മുൻകാലങ്ങളിൽ ജാതികൾ തമ്മിലുള്ള ബന്ധം പുലർത്തിയിട്ടില്ലെന്നും അത്തരം പെരുമാറ്റം ആരോപിക്കുന്നത് ചരിത്രപരമായി തെറ്റാണെന്നും പുസ്തകത്തിൽ വാദിക്കുന്നു. മനുസ്മൃതി, ശങ്കരസ്മൃതി തുടങ്ങിയ പരമ്പരാഗത ഗ്രന്ഥങ്ങളെ ഉദ്ധരിച്ച്, അത്തരം പ്രവൃത്തികൾ പാപമാണെന്ന് വാദിക്കുന്നു. നായർ ശൂദ്രരല്ലെന്ന് അവകാശപ്പെട്ട് നായർ സ്ത്രീകളുമായുള്ള ബന്ധത്തെ ന്യായീകരിക്കാൻ ചിലർ ശ്രമിച്ചു, എന്നാൽ പുരാതന ഗ്രന്ഥങ്ങളിൽ അവരെ ശൂദ്രരായി കണക്കാക്കുന്നതായി കാണിച്ചുകൊണ്ട് രചയിതാവ് ഇത് നിരാകരിക്കുന്നു. നമ്പൂതിരിയുടെ ആചാരങ്ങളായ ആദിമനിഷ്ഠയും മരുമക്കത്തായവും സ്വാർത്ഥ ലക്ഷ്യങ്ങളാൽ ജനിച്ചതല്ലെന്നും പരമ്പരാഗത ദ്രാവിഡ സമ്പ്രദായങ്ങളിൽ നിന്ന് പരിണമിച്ചതാണെന്നും ഗ്രന്ഥം ഊന്നിപ്പറയുന്നു. ആത്യന്തികമായി, നമ്പൂതിരി ആചാരങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള തെറ്റിദ്ധാരണകൾ അന്യായമായ കുറ്റപ്പെടുത്തലിലേക്ക് നയിച്ചുവെന്നും കുറ്റപ്പെടുത്തലല്ല, പരിഷ്കാരമാണ് ആവശ്യമെന്നും ഗ്രന്ഥകാരൻ നിഗമനം ചെയ്യുന്നു.
ഗ്രന്ഥകർത്താവിൻ്റെ പേരോ,പ്രസിദ്ധീകരണ വർഷമോ ഈ പുസ്തകത്തിൽ രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല. കൂടാതെ പുസ്തകത്താളിൻ്റെ പേജു നമ്പറുകളിൽ ചില അച്ചടി പിശകുകൾ കാണുന്നുമുണ്ട്.
താഴെ, മാസികയുടെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാൻ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം.)
1930-ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച,എസ്സ്. പത്മനാഭ മേനോൻ എഴുതിയ ലോകപ്രഭാവം ഒന്നാം ഭാഗം എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
1930 – ലോകപ്രഭാവം ഒന്നാം ഭാഗം – എസ്സ്. പത്മനാഭ മേനോൻ
പാശ്ചാത്യദേശങ്ങളുടെ രാഷ്ട്രീയവികാസവും നാഗരികചരിത്രവും വിശദീകരിക്കുന്ന ഗ്രന്ഥമാണ് “ലോകപ്രഭാവം ഒന്നാം ഭാഗം”. രാജവാഴ്ചകൾ, ജനാധിപത്യസംവിധാനങ്ങളുടെ ഉദയം, ലോകയുദ്ധത്തിൻ്റെ പശ്ചാത്തലം എന്നിവയെ വായനക്കാർക്ക് പരിചയപ്പെടുത്തുകയെന്നതാണ് ഇതിൻ്റെ ലക്ഷ്യം. എസ്സ്. പത്മനാഭ മേനോൻ ചരിത്രകാരൻ എന്ന നിലയിൽ ഏറെ പ്രസിദ്ധനായതുകൊണ്ട്, അദ്ദേഹം ഈ ഗ്രന്ഥത്തിലൂടെ ലോകചരിത്രത്തിലെ സാമൂഹ്യ-രാഷ്ട്രീയ മൂല്യങ്ങളെ മലയാളത്തിൽ അവതരിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
താഴെ, മാസികയുടെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാൻ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം.)
പേര്: ലോകപ്രഭാവം ഒന്നാം ഭാഗം
രചന: എസ്സ്. പത്മനാഭ മേനോൻ
പ്രസിദ്ധീകരണ വർഷം: 1930
അച്ചടി: Sanatana Dharm Printing Works , & C., Ltd., Alleppy
1925-ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച, വള്ളത്തോൾ എഴുതിയ ഒരു കത്തു് അഥവാ രുഗ്മിയുടെ പശ്ചാത്താപം എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
1925 – ഒരു കത്തു് അഥവാ രുഗ്മിയുടെ പശ്ചാത്താപം- വള്ളത്തോൾ
ഒരു കത്തു് അഥവാ രുഗ്മിയുടെ പശ്ചാത്താപം എന്നത് പ്രശസ്ത കവിയും സാഹിത്യകാരനുമായ വള്ളത്തോൾ നാരായണമേനോൻ എഴുതിയ ലഘുഗദ്യകൃതിയാണ്. മഹാഭാരതത്തിലെ രുഗ്മിയുടെ ആത്മസംഘർഷവും പശ്ചാത്താപവുമാണ് ഈ കൃതിയിൽ ആഴത്തിൽ പ്രതിപാദിക്കുന്നത്. രുഗ്മി തൻ്റെ സഹോദരി രുക്മിണിയുടെ വിവാഹത്തിൽ കൃഷ്ണനെ എതിർത്തതിൻ്റെ തെറ്റു തിരിച്ചറിഞ്ഞ് അനുഭവിക്കുന്ന മാനസിക വേദനയിലൂടെ മനുഷ്യാത്മാവിൻ്റെ ആന്തരിക വികാരങ്ങൾ വള്ളത്തോൾ വ്യക്തമാക്കുന്നു. തൻ്റെ മാനസിക വേദനകളും അഭിനിവേശങ്ങളും ലളിതഗദ്യത്തിലൂടെ അനാവരണം ചെയ്യുന്നതു വഴി ആന്തരിക പകയും നിരാശയും, മനുഷ്യബന്ധങ്ങളിലെ പ്രതിസന്ധികളും, ഒട്ടുമിക്ക മനുഷ്യർ നേരിടുന്ന വിധവും എല്ലാം ഈ കൃതിയിൽ വിശദമായി വിശകലനം ചൈയ്യുന്നു. കഥയ്ക്കു ജീവിതമുണ്ടാക്കുന്നത് വള്ളത്തോളിൻ്റെ വിശകലനശക്തികൊണ്ടും, മലയാള ശൈലികൊണ്ടുമാണ്.
Ernakulam Maharaja’s College Magazine are significant scholarly publications from one of Kerala’s oldest and most prestigious educational institutions. Established originally as an elementary English school in 1845, Maharaja’s College evolved into a renowned college by 1875 and has been recognized for its academic excellence and cultural contributions ever since. These magazine issues showcase the college’s rich academic and cultural life, featuring articles, essays, and reports on student achievements, faculty contributions, cultural events, and intellectual discussions of the time. The magazine serves as a historical document, reflecting the institution’s commitment to fostering scholarly and cultural pursuits and charting the progress of its academic community in the early 20th century.
1969 – ൽ സ്വാമി സിദ്ധിനാഥാനന്ദ വിവർത്തനം ചൈയ്തു പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ഒരു സാധകൻ്റെ സഞ്ചാരം എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
1969- ഒരു സാധകൻ്റെ സഞ്ചാരം – അജ്ഞാത കർതൃകം
ഒരു റഷ്യൻ തീർത്ഥാടകൻ്റെ ആത്മീയ സഞ്ചാരത്തെയും അനുഭവങ്ങളെയും അവതരിപ്പിക്കുന്ന സഞ്ചാരകഥയാണ് ഒരു സാധകൻ്റെ സഞ്ചാരം . പ്രാർത്ഥനയിലൂടെ ആത്മീയ വളർച്ചയെകൂടി ഇതിൽ വിവരിക്കുന്നു. പുസ്തകത്തിൽ കഥകളിൽകൂടിയും, ആദ്ധ്യാത്മിക പിതാവുമായുള്ള സംവാദങ്ങളുടെ രൂപത്തിലും ആത്മീയ ഉപദേശങ്ങൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്നു. 1861 നും 1853 നും ഇടയിലുള്ള റഷ്യൻ പ്രദേശങ്ങളിൽ സഞ്ചരിച്ചു നടത്തിയ യാത്രകളാണ് ഇതിൽ പ്രതിപാദിക്കുന്നത്. ലളിതമായ പ്രതിപാദനരീതിയും സുവ്യക്തമായ വണ്ണനകളും പുസ്തകത്തിൻ്റെ പ്രത്യേകതകളാണ്.
സഞ്ചാരകഥയുടെ സംസ്കാരിക-ആദ്ധ്യാത്മിക പശ്ചാത്തലം ക്രിസ്ത്യൻ മതവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കെ, അത് ഹിന്ദു സന്ന്യാസി മലയാളത്തിലേക്ക് അനിവാര്യമാകുന്ന വിധത്തിൽ പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു. ഭക്തിയുടെ ആഴവും പ്രാർത്ഥനയുടെ പ്രാധാന്യവും, ജീവിതത്തിലെ പ്രയാസങ്ങൾ നേരിടുന്ന രീതികളും മനസ്സിലാക്കാൻ ഈ പുസ്തകം സഹായിക്കും.
1927 – ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച, ഭാസൻ രചിച്ച സംസ്കൃത നാടകമായ പഞ്ചരാത്രം എന്ന പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഡിജിറ്റൽ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
1927- പഞ്ചരാത്രം നാടകം – ഭാസൻ
ഭാസൻ രചിച്ച സംസ്കൃതനാടകമായ പഞ്ചരാത്രം മഹാഭാരതത്തിലെ പാണ്ഡവരുടെ അജ്ഞാതവാസകാലത്തിൻ്റെ അവസാനഘട്ടത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കി രചിച്ചത് ആണ്. അജ്ഞാതവാസകാലത്തിൻ്റെ പരിസമാപ്തിക്ക് പുതിയ വ്യാഖ്യാനമാണ് ഭാസൻ നാടകത്തിലൂടെ നൽകുന്നത്. ഈ നാടകത്തിന് ‘പഞ്ചരാത്രം’ എന്ന പേര് ലഭിച്ചത് ഇതിവൃത്തത്തിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന അഞ്ച് രാത്രികൾ മൂലമാണ്.
പന്ത്രണ്ടു വർഷമായി പാണ്ഡവർ കാട്ടിൽ കറങ്ങിക്കൊണ്ടിരുന്നു. ദുര്യോധനൻ മഹാ യാഗം നടത്തി, യാഗം കഴിഞ്ഞു ഗുരുദക്ഷിണയായി ദ്രോണരോട് എന്തെങ്കിലും ആവശ്യപ്പെടാൻ അഭ്യർഥിക്കുന്നു. ദ്രോണർ പാണ്ഡവർക്ക് രാജ്യത്തിൻ്റെ പാതി നൽകാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു, ശകുനി എതിർത്തുവെങ്കിലും ഭീഷ്മരും ദ്രോണരും ഉറപ്പിച്ചു. പാണ്ഡവരുടെ അജ്ഞാതവാസം തീരാൻ അഞ്ചു ദിവസമുണ്ട്, ഈ അഞ്ചു ദിവസത്തിനുള്ളിൽ അവരെ കണ്ടെത്തിയാൽ മാത്രം ഭൂമി നൽകാമെന്ന് തീരുമാനിച്ചു. ഭീഷ്മർ വിരാട രാജ്യത്തിലെ പാണ്ഡവരുടെ സാന്നിധ്യം തിരിച്ചറിയുന്നു, അതുകൊണ്ട് ദ്രോണർ വ്യവസ്ഥ സമ്മതം എന്നറിയിക്കുന്നു. അവരെ പുറത്ത് ചാടിക്കാനായി യജ്ഞത്തിനു വരാത്തതിൻ്റെ പേരിൽ വിരാടരാജ്യത്തെ പശുക്കളെ അപഹരിക്കുന്ന സൂത്രം പ്രയോഗിക്കുന്നു.
നാടകത്തിൻ്റെ രണ്ടാം അങ്കം ആരംഭിക്കുന്നത് വിരാടരാജ്യത്തെ രാജാവിൻ്റെ പിറന്നാൾ ആഘോഷത്തോടെ ആണ്. അപ്പോൾ അവരുടെ പശുസംഘത്തെ ആക്രമിച്ച വിവരം അറിയുന്നു. രാജാവ് തേരു തയ്യാറാക്കാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്നു. രാജകുമാരൻ ഉത്തരൻ തേരാളി ബ്രഹന്നളയെ കൂട്ടിക്കൊണ്ട് യുദ്ധത്തിനായി പുറപ്പെടുന്നു. അവർ വിജയശാലിയായെത്തുന്നു. യുവജോഡിയെ കാണാനും യുദ്ധവിവരങ്ങൾ അറിയാനും ബൃഹന്നളയെ വിളിക്കുന്നുണ്ട്. അയാൾ വിവരണം തുടങ്ങുന്നതിനിടെ, ഒരു ദൂതൻ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്നത് അഭിമന്യുവിനെ കൊട്ടാരത്തിലെ അരിവെപ്പുകാരൻ നിരായുധനായി പിടികൂടിയതായി. അഭിമന്യു സഭയിൽ ഹാജരായപ്പോൾ എല്ലാവരും അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. ഉത്തരൻ ബൃഹന്നള അർജ്ജുനനല്ലാതെ മറ്റാരുമല്ലെന്ന് അറിയിക്കുന്നു. വിരാടൻ കൃതജ്ഞതാ ഭാരത്തോടെ ഉത്തര എന്ന തൻ്റെ പുത്രിയെ അർജ്ജുനനു വധുവായി നൽകുന്നു. എന്നാൽ ബൃഹന്നള എല്ലാ സ്ത്രീകളെയും താൻ അമ്മമാരായാണ് കാണുന്നതെന്നും ഉത്തരയെ തൻ്റെ പുത്രൻ അഭിമന്യുവിനായും ആവശ്യപ്പെടുന്നു. അവരുടെ വിവാഹം നിശ്ചയിക്കുന്നു, വിവാഹാഘോഷത്തിലേക്ക് ഭീഷ്മാദികളെ ക്ഷണിക്കാനായി ഉത്തരൻ യാത്രയാകുന്നു.
മൂന്നാം അങ്കത്തിൽ ഉത്തരൻ്റെ സാരഥി രംഗത്തെത്തി ഒരു നിരായുധനായ പോരാളി വന്ന് അഭിമന്യുവിനെ പൊക്കികൊണ്ടുപോയത് വർണ്ണിക്കുന്നു. വിവരണത്തിൽ നിന്നും ഭീഷ്മർ അത് ഭീമനാണെന്നു മനസിലാക്കുകയും, ശകുനി ഉത്തരൻ തങ്ങളെ എങ്ങനെ ജയിച്ചുവെന്നും, ഉത്തരനായി വന്നത് അർജ്ജുനൻ ആയിരുന്നുവെന്നു പറയുന്നു. ഒരുപടയാളി തങ്ങളുടെ ആയുധത്തിൽ അർജ്ജുനൻ്റെ പേരും അടങ്ങിയതായി തെളിവ് കൊടുത്തപ്പോൾ ശകുനി സമ്മതിക്കാതെ പരസ്പരം സംശയിക്കുന്നു. ദുര്യോധനൻ പാണ്ഡവരെ നേരിട്ട് കാണാതെ അവരെ വിശ്വസിക്കില്ലെന്ന് പറയുന്നു. അപ്പോൾ ഉത്തരൻ കടന്നുവരുകയും, യുധിഷ്ഠിധരും, ഭീഷ്മരും, മറ്റും തമ്മിൽ അടുത്ത ബന്ധം പുലർത്തുന്നത് കാണിക്കുകയും, ഉത്തരയും അഭിമന്യുവും തമ്മിലുള്ള വിവാഹത്തിന് ക്ഷണം നൽകുകയും ചെയ്യുന്നു. ദ്രോണർ തൻ്റെ വാക്ക് പാലിക്കാനായി പാണ്ഡവർക്കു രാജ്യം പകുതി നൽകണമെന്ന് ആവശ്യപ്പെടുകയും, ദുഃര്യോധനൻ അത് അംഗീകരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
ഇതാണ് നാടകത്തിൻ്റെ ഇതിവൃത്തം. ഈ പുസ്തകം പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നതു വള്ളത്തോൾ ആണ്