1952 ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച N. K. Narasimha Murthy രചിച്ച A Manual of Geometry എന്ന പാഠപുസ്തകത്തിൻ്റെ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
നമ്മുടെ പഴയപാഠപുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതിയുടെ ഭാഗമായാണ് ഈ പുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് റിലീസ് ചെയ്യുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമികവിവരത്തിന് ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
താഴെ പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാനിൽ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം
Through this post we are releasing the scan of 1983 edition of Mount Carmel College Bangalore Annual. The annual provides the details of the activities of the college happened during the academic year 1982 – 83.
The annual contains Annual Report of the College for the year 1982 – 83 and various articles written by the students in English, Hindi, Tamil, Kannada and French. Lot of photos from the Arts and Sports events, Achievers in academic and extracurricular activities during the academic year are also part of this annual.
Metadata and link to the digitized document are provided below. A facility to read the document online is provided in the item page. Click on the first image that you see on the item page to download the document.
2004 ൽ ധർമ്മാരാം കോളേജ് രണ്ടാം വർഷ തത്വശാസ്ത്ര വിദ്യാർത്ഥികൾ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച സർഗ്ഗസ്പന്ദനം എന്ന കയ്യെഴുത്ത് സ്മരണികയുടെ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
വൈദികരുടെയും വൈദിക വിദ്യാർത്ഥികളുടെയും സർഗ്ഗ സൃഷ്ടികളാണ് ഈ കയ്യെഴുത്തു സ്മരണികയിലെ ഉള്ളടക്കം.
താഴെ, പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാൻ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം.)
Through this post we are releasing the scan of 1982 edition of Mount Carmel College Bangalore Annual. The annual provides the details of the activities of the college happened during the academic year 1981-82.
The annual contains Annual Report of the College for the year 1981-82 and various articles written by the students in English, Hindi, Tamil and Kannada. Lot of photos from the Arts and Sports events, Achievers in academic and extracurricular activities during the academic year are also part of this annual.
Metadata and link to the digitized document are provided below. A facility to read the document online is provided in the item page. Click on the first image that you see on the item page to download the document.
1971ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച കത്തനാർ തൊമ്മൻ പാറേമ്മാക്കൽ എഴുതി പ്ലാസിഡ് പൊടിപ്പാറ തയ്യാറാക്കിയ ഇംഗ്ലീഷ് പരിഭാഷയായ Varthamanapusthakam എന്ന കൃതിയുടെ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
പതിനെട്ടാം നൂറ്റാണ്ടിൻ്റെ രണ്ടാം പകുതിയിൽ കേരളത്തിലെ സുറിയാനി കത്തോലിക്കാ സമൂഹത്തിൻ്റെ നേതൃനിരയിലുണ്ടായിരുന്ന ഒരു പുരോഹിതനാണ് പാറേമ്മാക്കൽ തോമ്മാക്കത്തനാർ (ജനനം: 1736 സെപ്തംബർ 10; മരണം: 1799 മാർച്ച് 20). 1787 മുതൽ 1799 വരെ ഗോവർണ്ണദോർ സ്ഥാനത്ത് കൊടുങ്ങല്ലൂർ രൂപതയെ ഭരിച്ച തോമ്മാക്കത്തനാർ, പാറേമ്മാക്കൽ ഗോവർണ്ണദോർ എന്ന പേരിലും അറിയപ്പെടുന്നു.
മലയാളത്തിലെ ഒന്നാമത്തെ യാത്രാവിവരണരചനയായിട്ടാണ് വർത്തമാനപ്പുസ്തകം അറിയപ്പെടുന്നത്. തോമ്മാക്കത്തനാർ മറ്റൊരു സുറിയാനി കത്തോലിക്കാ പുരോഹിതനായിരുന്ന കരിയാറ്റിൽ മല്പാനോടൊപ്പം 1778-നും 1786-നും ഇടയ്ക്കു നടത്തിയ യൂറോപ്പു പര്യടനത്തെ അധികരിച്ചാണ് ഇതെഴുതിയിരിക്കുന്നത്. തന്നാട്ടുക്രിസ്ത്യാനികളുടെ യോഗക്ഷേമത്തിന് തടസ്സമായി നിന്ന കുഴപ്പങ്ങളുടെ പോംവഴിയെന്നോണം പോർത്തുഗലിലെ അധികാരികളേയും മാർപ്പാപ്പയേയും കാണ്മാൻ പുറപ്പെട്ട ഈ പട്ടക്കാർക്ക് നേരിടേണ്ടി വന്ന പ്രതിബന്ധങ്ങളുടെ വിവരണവും, ആഫ്രിക്ക, തെക്കേ അമേരിക്ക, യൂറോപ്പ് എന്നീ വൻകരകളിലെ പല കരകളുടെ കൗതുകകരവും സജീവവുമായ വർണ്ണനകളും അടങ്ങിയതാണ് ഈ കൃതി. മലയാളത്തിലെന്നല്ല, ഭാരതീയഭാഷകളിൽതന്നെ ആദ്യമായി ഉണ്ടായ സഞ്ചാരവിവരണം ഇതായിരിക്കാമെന്ന് പറയപ്പെടുന്നു.
ഗ്രന്ഥകർത്താവിൻ്റെ സഹയാത്രികനായിരുന്ന കരിയാറ്റിൽ മല്പാൻ, പോർത്തുഗലിലെ ലിസ്ബണിൽ വച്ച് കൊടുങ്ങല്ലൂർ രൂപതയുടെ മെത്രാനായി അഭിഷേകം ചെയ്യപ്പെട്ടെങ്കിലും മടക്കയാത്രയിൽ ഗോവയിൽ വച്ച് ദുരൂഹമായ സാഹചര്യങ്ങളിൽ മരണമടഞ്ഞു.
പ്ലാസിഡ് അച്ചൻ ഈ പുസ്തകം റോമിൽ നിന്നും ആണ് ഇംഗ്ലീഷിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്. 1977ൽ ജനതാ ബുക്ക് സ്റ്റാൾ മലയാളം പതിപ്പ് പുറത്തിറക്കിയിട്ടുണ്ട്. 1986 ൽ ഡി. സി. ബുക്ക്സ് മാത്യു ഉലകം തറയുടെ നേതൃത്വത്തിൽ ഭാഷ പരിഷ്കരിച്ച് പ്രസിദ്ധം ചെയ്തു. ഗോവർണർദോരച്ചൻ്റെ ഭാഷക്ക് വ്യത്യാസം വരുത്താതെ തന്നെ ആവശ്യമുള്ള വിശദീകരണങ്ങൾ സഹിതം 1989 ൽ ഓറിയൻ്റൽ ഇൻസ്റ്റിസ്റ്റ്യൂട്ട് ഓഫ് റിലിജിയസ് സ്റ്റ്ഡീസ് ഇന്ത്യ പബ്ലിക്കേഷൻസ് , കോട്ടയം ഈ പുസ്തകത്തിൻ്റെ ഒന്നും രണ്ടും ഭാഗങ്ങൾ “വർത്തമാനപ്പുസ്തകം ഒന്നും രണ്ടും ഭാഗങ്ങളും ഭൂലോക ശാസ്ത്രവും” എന്ന പേരിലും പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
താഴെ പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാനിൽ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം
തലശ്ശേരി വയലളം സ്വദേശിയായ ഞാറ്റിയേല ശ്രീധരൻ രചിച്ച ചതുർഭാഷാ നിഘണ്ടുവിൻ്റെ ഒന്നും രണ്ടും മൂന്നും ഭാഗങ്ങളുടെ കയ്യെഴുത്തു പ്രതിയാണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
നാല് പ്രധാന ദ്രാവിഡ ഭാഷകളായ മലയാളം, കന്നഡ, തമിഴ്, തെലുങ്ക് എന്നിവയെ ബന്ധിപ്പിച്ച് രചിച്ച നിഘണ്ടുവാണിത്. കണ്ണൂർ ജില്ലയിലെ തലശ്ശേരിയാണു ജന്മദേശം. നാലാം ക്ലാസു വരെ മാത്രമേ വിദ്യാഭ്യാസം യോഗ്യതയുള്ളൂ. പിന്നീട് തുല്യതാ പരീക്ഷ ജയിച്ച് ഏഴാം ക്ലാസ് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് നേടിയിരുന്നു. ജീവിതസാഹചര്യങ്ങൾ മൂലം പഠനം തുടരാനാവാതെ ബീഡിത്തൊഴിലാളിയായി പണിയെടുത്തു വരികയായിരുന്നു സജീവ രാഷ്ട്രീയപ്രവർത്തകൻ കൂടി ആയതിനാൽ, സാക്ഷരതാ മിഷനിൽ പങ്കെടുക്കുകയും,അതുവഴി, അന്യ നാടുകളിൽ നിന്നും വന്നവരുമായി ബന്ധപ്പെടാൻ സാധിക്കുകയും തമിഴ്, കന്നഡ ഭാഷകൾ പഠിച്ചെടുക്കുകയുംചെയ്തിരിന്നു. 1970 ഇൽ ഇദ്ദേഹത്തിനു ജലസേചനവകുപ്പിൽ ജോലി ലഭിച്ചു, ആ സന്ദർഭം ഭാഷാപഠനത്തിനായി കൂടുതലായി വിനിയോഗിക്കാൻ ഇദ്ദേഹത്തിനു സാധിച്ചു. മുംബൈ കേന്ദ്രമായി പ്രവർത്തിക്കുന്ന ചലചിത്രപ്രവർത്തകൻ നന്ദൻ ശ്രീധരൻ്റെ ജീവിത കഥ ഒരു ഡോക്ക്യുമെൻ്ററിയായി (ഡ്രീമിങ് ഓഫ് വേര്ഡ്സ്”) തയ്യാറാക്കിയിരുന്നു. ചതുർഭാഷാ നിഘണ്ടു പിന്നീട് കേരള ഭാഷാ ഇൻസ്റ്റിറ്റ്യൂട്ട് പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയുണ്ടായി.
പുസ്തകരൂപത്തിൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച് റഫറൻസ് ഗ്രന്ഥമായി ലൈബ്രറി റൂമിൽ ഒതുക്കുന്നതിനേക്കാൾ മേന്മ ഇവയൊക്കെയും ഓൺലൈൻ പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ എത്തിക്കുക എന്നതായിരുന്നു. ഈ പുസ്തകങ്ങളിൽ നാലു ഭാഷകളുടെയും ലിപി മലയാളത്തിൽ തന്നെയാണ്; പകരം ലിപി തന്നെ അതാതു ഭാഷകളിലേക്ക് മാറ്റി, നാലു ഭാഷകളും യഥാക്രമം കാണിക്കും വിധം ആർക്കും ഉപയുക്തമാവും വിധം ഓൺലൈൻ മാധ്യമത്തിൽ എത്തിക്കുന്നതിനായുള്ള ശ്രമങ്ങൾ ഇൻഡിക് ഡിജിറ്റൽ ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടേഷനും മലയാളം മിഷൻ കർണ്ണാടക ചാപ്റ്ററും ചേർന്ന് നടത്തുവാനുള്ള തയ്യാറെടുപ്പിലാണ്. ഒരു മലയാളം വാക്കിൻ്റെ അർത്ഥം നോക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്ന ആൾക്ക് തത്തുല്യമായ തമിഴ്, കന്നഡ, തെലുങ്ക് പദങ്ങളും ലഭ്യമായാൽ എത്രമാത്രം മനോഹരമായിരിക്കും ആ പദ്ധതി. അതാതു ലിപികളിൽ വാക്കുകളും,സമാനമായ മറ്റു പദങ്ങളിലേക്കുള്ള ലിങ്ക്സും അടക്കം ചെയ്ത് ഇൻ്റെറാക്റ്റീവായ റഫറൻസായി മാറുകയാണ് ഇപ്പോൾ ഈ ചതുർഭാഷാ നിഘണ്ടു.
മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൽ പതിപ്പിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും
താഴെ പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാനിൽ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺcലോഡും ചെയ്യാം
രേഖ 1
പേര്:ചതുർദ്രാവിഡഭാഷാനിഘണ്ടു – കൈയെഴുത്തു പ്രതി – വാല്യം ഒന്ന്
07-04-2014 നു ബാംഗളൂർ ഇൻ്റർനാഷണൽ സെൻ്ററിൽ ഞാറ്റ്യേല ശ്രീധരൻ്റെ ചതുർദ്രാവിഡഭാഷാ നിഘണ്ടുവിൻ്റെ ഓൺലൈൻ പതിപ്പായ ‘സമ’ത്തിൻ്റെ ഉദ്ഘാടനവും, പത്തു ലക്ഷത്തോളം വാക്കുകളടങ്ങിയ ഇ. കെ. കുറുപ്പിൻ്റെ ഇംഗ്ലീഷ്-മലയാളം തെസോറസ് (പര്യായ നിഘണ്ടു) ഓളം ഓൺലൈൻ നിഘണ്ടുവിൻ്റെ ഭാഗമാക്കുന്നതിൻ്റെ പ്രഖ്യാപനവും നടന്നു. ഇൻഡിക് ആർക്കൈവ് ഫൗണ്ടേഷനും മലയാളം മിഷൻ കർണ്ണാടക ചാപ്റ്ററും ചേർന്ന് സംഘടിപ്പിച്ച ചടങ്ങിൽ ഞാറ്റ്യേല ശ്രീധരനെയും ഇ. കെ. കുറുപ്പിനെയും ആദരിക്കുകയുണ്ടായി. പദ്ധതിക്ക് തുടക്കം കുറിച്ചു കൊണ്ട് നടന്ന പരിപാടിയുടെ പത്രവാർത്തകളും അനുബന്ധ ചിത്രങ്ങളും ഉൾക്കൊള്ളുന്ന ലിങ്ക് ചുവടെ കൊടൂക്കുന്നു.
1952 ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ജി. രാമനാഥയ്യർ രചിച്ച ഗണിതപാഠാവലി – ആറാം ഭാഗം എന്ന പാഠപുസ്തകത്തിൻ്റെ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
നമ്മുടെ പഴയപാഠപുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതിയുടെ ഭാഗമായാണ് ഈ പുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് റിലീസ് ചെയ്യുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമികവിവരത്തിന് ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
താഴെ പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാനിൽ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം
പേര്: ഗണിതപാഠാവലി – ആറാം ഭാഗം
രചന: G. Ramanatha Iyer
പ്രസിദ്ധീകരണ വർഷം: 1952
താളുകളുടെ എണ്ണം: 176
അച്ചടി: Prakash Printing and Publishing House, Trivandrum
താഴെ പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാനിൽ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം
G. Hampden Edwards രചിച്ച The Wolves of Lena എന്ന പാഠ പുസ്തകത്തിൻ്റെ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
നമ്മുടെ പഴയപാഠപുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതിയുടെ ഭാഗമായാണ് ഈ പുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് റിലീസ് ചെയ്യുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമികവിവരത്തിന് ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
താഴെ പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാനിൽ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം
1930 ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച എം. എൻ. മണാളർ എഴുതിയ അങ്കഗണിതം – നാലാം ഭാഗം എന്ന പാഠപുസ്തത്തിൻ്റെ സ്കാൻ ആണ് ഈ പോസ്റ്റിലൂടെ പങ്കു വെക്കുന്നത്.
നമ്മുടെ പഴയപാഠപുസ്തകങ്ങൾ ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്യുന്ന പദ്ധതിയുടെ ഭാഗമായാണ് ഈ പുസ്തകം ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത് റിലീസ് ചെയ്യുന്നത്. ആ പദ്ധതിയെ പറ്റിയുള്ള പ്രാഥമികവിവരത്തിന് ഈ പോസ്റ്റ് കാണുക.
താഴെ പുസ്തകത്തിൻ്റെ മെറ്റാഡാറ്റയും ഡിജിറ്റൈസ് ചെയ്ത രേഖയിലേക്കുള്ള കണ്ണിയും കൊടുത്തിരിക്കുന്നു. (സ്കാനിൽ ഓൺലൈനായി വായിക്കാനുള്ള സൗകര്യം ഒരുക്കിയിട്ടുണ്ട്. അതേ പോലെ ആദ്യം കാണുന്ന ഇമേജിനു മുകളിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്താൽ ഡൗൺലോഡും ചെയ്യാം